Historisk bueskytterantrekk
Re: Historisk bueskytterantrekk
Se der ja. Den slira ser veldig riktig ut. Hvordan ser opphenget og sømmen ut?
Hirðmaðr skal oc æiga ... hanðboga með þrim tylftum broðða.” Hirdskråen
Re: Historisk bueskytterantrekk
Nå er du ikke morsom, Are! Søm og oppheng er jo ikke det enkleste å få pent. Bilde kommer av søm, oppheng sliter jeg med å finne noen god kilde til, så det er ikke på plass ennå.
Har kom maður á bergið oman
við sterkum boga í hendi:
"Jallurin av Ringaríki
hann meg higar sendi."
"Einar skalt tú nevna meg,
væl kann boga spenna,
Tambar eitur mín menski bogi,
ørvar drívur at renna."
við sterkum boga í hendi:
"Jallurin av Ringaríki
hann meg higar sendi."
"Einar skalt tú nevna meg,
væl kann boga spenna,
Tambar eitur mín menski bogi,
ørvar drívur at renna."
Re: Historisk bueskytterantrekk
Her er baksida. Sømmen går ikke helt rett, noe som vel kommer av at jeg skar læret symmetrisk, sjøl om kniven ikke tilsier at det burde være sånn. Jeg må få legge til at jeg ikke er ferdig med preging og pauting ennå.
Har kom maður á bergið oman
við sterkum boga í hendi:
"Jallurin av Ringaríki
hann meg higar sendi."
"Einar skalt tú nevna meg,
væl kann boga spenna,
Tambar eitur mín menski bogi,
ørvar drívur at renna."
við sterkum boga í hendi:
"Jallurin av Ringaríki
hann meg higar sendi."
"Einar skalt tú nevna meg,
væl kann boga spenna,
Tambar eitur mín menski bogi,
ørvar drívur at renna."
Re: Historisk bueskytterantrekk
Fin slire Allan. Sømmen er vel fin som bare det den men har du en mer presis tidsangivelse enn middelalderen? Den er jo så lang den middelalderen.
attend and listen gentlemen
that be of freeborn blood
I shall tell you of a good yeman
his name was Robin Hood
that be of freeborn blood
I shall tell you of a good yeman
his name was Robin Hood
Re: Historisk bueskytterantrekk
Trøst deg med at jeg har pratet med en teknisk konservator som nevnte at det er mye slurvete slirearbejd fra middelalderen. En skeiv søm er bare historisk det Du finnermasse oppheng i boka Knives and scanbards from the excavations of London.
Hirðmaðr skal oc æiga ... hanðboga með þrim tylftum broðða.” Hirdskråen
Re: Historisk bueskytterantrekk
Du ser en måte å lage oppheng på her:
http://www.kammeret.no/forum/viewtopic.php?f=23&t=65433
Helt nederst i tråden ser du hvordan opphenget festes i slira. Opphenget kan istedenfor metallbøyla fortsette opp, brettes i en løkke, og sys/festes ned igjen (dårlig forklart)
Det er forresten lurt å lage en liten "spadeforma" ende på hver av de to "tuppene" som tres i slira. Akkurat så store at når læret er vått kan de rulles så de kommer gjennom hullene. Så brettes de flatt ut på innsida, kniven pakkes i plast og står i mens det tørker. Så sitter opphenget enda tryggere i slira. (enda en dårlig forklaring )
http://www.kammeret.no/forum/viewtopic.php?f=23&t=65433
Helt nederst i tråden ser du hvordan opphenget festes i slira. Opphenget kan istedenfor metallbøyla fortsette opp, brettes i en løkke, og sys/festes ned igjen (dårlig forklart)
Det er forresten lurt å lage en liten "spadeforma" ende på hver av de to "tuppene" som tres i slira. Akkurat så store at når læret er vått kan de rulles så de kommer gjennom hullene. Så brettes de flatt ut på innsida, kniven pakkes i plast og står i mens det tørker. Så sitter opphenget enda tryggere i slira. (enda en dårlig forklaring )
"If it breaks you get to keep both parts"
Re: Historisk bueskytterantrekk
Bowman: ja den er lang den middelalderen, men det er høymiddelalderen jeg går for her, og det er 12- og 1300- tallsslirer jeg har latt meg inspirere av. Det er forresten mye de samme motivene som går igjen, også et stykke inn i renessansen. Det er typiske elementer i gotikk jeg har valgt: kløver, "scrollwork " med eikeløv og nøtter. Lindormen (eng. wyvern ) på delen som dekker knivbladet har jeg mer eller mindre kopiert direkte av ei slire datert til 1300- tallet (både plassering og utforming). Felles for hele perioden ser ut til å være en oppdeling av slira i ulike paneler med individuelle motiv eller mønstre. Tydeligst er at skaft og blad behandles separat.
Har kom maður á bergið oman
við sterkum boga í hendi:
"Jallurin av Ringaríki
hann meg higar sendi."
"Einar skalt tú nevna meg,
væl kann boga spenna,
Tambar eitur mín menski bogi,
ørvar drívur at renna."
við sterkum boga í hendi:
"Jallurin av Ringaríki
hann meg higar sendi."
"Einar skalt tú nevna meg,
væl kann boga spenna,
Tambar eitur mín menski bogi,
ørvar drívur at renna."
Re: Historisk bueskytterantrekk
Fin link Lars. Blir vel til at en lager en kniv etterhvert. Bockstenmannen hadde to kniver.
attend and listen gentlemen
that be of freeborn blood
I shall tell you of a good yeman
his name was Robin Hood
that be of freeborn blood
I shall tell you of a good yeman
his name was Robin Hood
Re: Historisk bueskytterantrekk
For å løse noen praktiske utfordringer knytta til ting og tang en har bruk for når en bærer historisk drakt, har jeg tenkt å sy ei skulderveske av den typen reisende, særlig pilegrimer avbildes med gjennom hele middelalderen og langt opp i renessansen. Er det noen her som har erfaring med denslags?
Har kom maður á bergið oman
við sterkum boga í hendi:
"Jallurin av Ringaríki
hann meg higar sendi."
"Einar skalt tú nevna meg,
væl kann boga spenna,
Tambar eitur mín menski bogi,
ørvar drívur at renna."
við sterkum boga í hendi:
"Jallurin av Ringaríki
hann meg higar sendi."
"Einar skalt tú nevna meg,
væl kann boga spenna,
Tambar eitur mín menski bogi,
ørvar drívur at renna."
- GreenMan
- Snikende platebein
- Innlegg: 1296
- Registrert: 08 jan 2006, 15:00
- Bosted: Oslo
- Sted: Oslo
- Kontakt:
Re: Historisk bueskytterantrekk
Enkleste variant er en skulderstropp med ett stoffstykke som er tre ganger høyden av veska.
Stian Green
"Sann bueskyting er enkel"
"Sann bueskyting er enkel"
Re: Historisk bueskytterantrekk
Da har jeg gjort et forsøk, den er laget i et stykke, men jeg gjorde den litt smalere i toppen, og lot avsmalinga fortsette på lokket. Det slår meg at de kanskje bør fores, for den er temmelig slapp i strikken..
Har kom maður á bergið oman
við sterkum boga í hendi:
"Jallurin av Ringaríki
hann meg higar sendi."
"Einar skalt tú nevna meg,
væl kann boga spenna,
Tambar eitur mín menski bogi,
ørvar drívur at renna."
við sterkum boga í hendi:
"Jallurin av Ringaríki
hann meg higar sendi."
"Einar skalt tú nevna meg,
væl kann boga spenna,
Tambar eitur mín menski bogi,
ørvar drívur at renna."
- GreenMan
- Snikende platebein
- Innlegg: 1296
- Registrert: 08 jan 2006, 15:00
- Bosted: Oslo
- Sted: Oslo
- Kontakt:
Re: Historisk bueskytterantrekk
Ser jo tøft ut, men hva med tjukkere stoff. Den ene skulderveska vi har her hjemme er også ganske slapp i fisken, bare så det er nevnt.
Stian Green
"Sann bueskyting er enkel"
"Sann bueskyting er enkel"
Re: Historisk bueskytterantrekk
Gjør som mange andre å sy den i seilduk av lin. Blir myk med tiden den også, men tåler mye.
Hirðmaðr skal oc æiga ... hanðboga með þrim tylftum broðða.” Hirdskråen
- Lars Jensen
- Mester
- Innlegg: 554
- Registrert: 02 sep 2014, 20:51
- Bosted: Tofte
Re: Historisk bueskytterantrekk
Får jeg lov til å stille på NM i dette???
Alt er produsert i heimen bortsett fra skoa. Linstoff i tunika, bukser og veske. Bomullslerret i hette og kveiv. Gjennbruk av gammel skinnjakke i belteveske og slire. Strømper av ull. Langbue i bøk og pilpose med spacer for 13 piler i lerret og skinn ( vises ikke på bildet)
Hva tror dere? Kommentarer mottas med takk og bukk.
Mvh Lars Titommeltott
Kan det bøyes, kan det skytes!
Re: Historisk bueskytterantrekk
Are!! -det er til deg!;)
Har kom maður á bergið oman
við sterkum boga í hendi:
"Jallurin av Ringaríki
hann meg higar sendi."
"Einar skalt tú nevna meg,
væl kann boga spenna,
Tambar eitur mín menski bogi,
ørvar drívur at renna."
við sterkum boga í hendi:
"Jallurin av Ringaríki
hann meg higar sendi."
"Einar skalt tú nevna meg,
væl kann boga spenna,
Tambar eitur mín menski bogi,
ørvar drívur at renna."